poe’s mother: the drawings of djuna barnes
Djuna Barnes, Douglas Messerli, ed. Poe’s Mother: Selected Drawings of Djuna Barnes (Los Angeles: Sun & Moon Press, 1995)
The drawings of
Djuna Barnes must be understood within the context of her writings. Most of the
drawings in this volume were originally published in newspapers along with
Barnes’s interviews, stories, dramas, and essays; her first four book
publications also interweave image and language. Barnes published more than 350
drawings—the contents of this book represent only a fraction—most of them
accompanied by her written texts. Even in her great Nightwood (1936), which contains no drawings, Barnes focuses much of her
imagistic and structural concerns on linguistic descriptions of tableaux vivants,
“living pictures.” Accordingly, it is impossible in the work of Djuna Barnes
utterly to separate the visual from the linguistic. Her pen seems as ready to
sketch visual images as it does to write down words.
It is quite apparent that Barnes often spent time at her interviews sketching her subjects; the recorded conversations of her interviewees—always highly witty and artificial—suggest that she began with the visual and filled in with what she remembered of their discussions at a later date. Moreover, she continually redescribes, in language which is often radically abstract, the visual appearances of those with whom she had spoken. Arthur Voegtlin is “terribly tall, terribly thin. …I knew that he was a big man, and when a thing is big enough, like the Statue of Liberty or the Woolworth Tower, one does not stoop on the contrary, before great things the back of one’s head knows the shoulder blade.” Diamond Jim Brady: “I never fully believed in [him] until one summer, on a boardwalk evening, I caught sight of his breastwork lights. Shining out of the dark like a searchlight at sea, he bore down upon me, supreme under the dominance of three headlights, running slowly with the tide of the traffic, smiling out of heavy, condescending depths, which held off fiercely the banked, black eyebrows.”
Barnes often begins her interviews with a
description of the room, of the furniture, or of the street in which she has
met her subject. She prefaces her interview with Yvette Guilbert with these
comments:
The pink chair of gray enameled wood
rests on a carpet still a little
heavier with shades of rose. The high
screen, with its false plumed birds
and its great rusty dahlias, stands
aside just enough to expose the portrait
of a small Parisienne in white gown
and cupid-shaped straw hat, who,
lifting her skirt ever so little with
that conscious coquetry that always
goes before an ankle, smiles at the
gentleman leaning out of the latticed
window.
Barnes’ visual memory clearly is as
prodigious and, perhaps, far stronger than her memory of language. When I met
with Barnes in November 1973, she appeared to have forgotten the written
appointment we had made; yet once the conversation had gotten under way, she
easily recalled “a large bronze platter under which he sat,”* from her
interview of David Belasco conducted in 1916. Three years later, she was
outraged by my publication of one of her stories in my magazine, Sun & Moon: A Journal of Literature
& Art, not because I had published it, but because the same issue
contained what she thought was a nude portrait of myself.** Anyone who has read
Nightwood, with Dr. O’Connor’s
marvelous description of Nikka, a performer of the Cirque de Paris, will
recognize how important the visual was to Djuna Barnes.
Clearly, the vast majority of sketches and
caricatures in this volume do not play that same role in relation to the texts
with which they were published. Barnes was, after all, working in journalism
with all the deadlines and artistic limitations of that form. In many instances
the drawings served simply as snapshots. But Barnes quickly began to perceive
the potential of her art, exaggerating her image and displacing the
contemporaneity of the subjects by recasting them in fin de siècle contexts. Just as she used the work of Oscar Wilde as
a benchmark for her dialogue, she turned to Aubrey Beardsley, who penned the
drawings and the cover for Wilde’s publication of Salomé, for her art. The first drawing reproduced in this book is
from 1913; two years later Barnes had begun to borrow the style of Beardsley
and was even described in Bruno’s Weekly
as “the American Beardsley.” Her style served to contextualize her subjects in
a recent past, in a time before the looming threat and eventual outbreak of
World War I. Like Beardsley in his own time, Barnes set her Greenwich Village
bohemians, the figures of her early stories and plays, and even the noted
dancer/poet/per-formance artist Valentine de Saint-Point, in a shrouded world
of decadence, the latter an “art world” icon whose life was representative of
everything that the realism of the New York streets were not.
We can see the remnants of this Beardslian
phase even in her works in the 1920s; but gradually, as she began to be billed
as a caricaturist by the New York Tribune
Magazine and Books, Barnes moved away from simple portraiture and turned to
other sources such as emblem books, chapbooks, and almanacs of earlier
centuries.*** By the late 1920s, from Ladies
Almanack on, Barnes’s style radically changes, reflecting these sources.
But the effect is similar; once again the imitation of older art forms takes
her subjects out of a contemporary context and places them in a world of art.
Depicted chatting across the twin beds of 1930, Lunt and Fontanne seem to be
transported from their contemporary home life to slightly misshapen clouds in a
sixteenth century sky. They are
theater, Barnes seems to imply, no matter where they lie.
Barnes’s art—both its visual and
linguistic aspects—is a theatrical art, an art of exaggerations and extremes.
But she uses those devices, just as had Wilde, to seek truth, to see through
the masks and stances of human beings. Nowhere is this more apparent, perhaps,
than in her drawings—in her sketches and depictions of figures from Twingeless
Twitchell, striking his auditors with awe, to Poe’s mother, the forgotten
creator of the master of grotesque.
Los Angeles, 1995
Reprinted
from Poe’s Mother: Selected Drawings of
Djuna Barnes (Los Angeles: Sun & Moon Press, 1995)
* A bronze platter is not described
in her December 1916 interview with Belasco, “David Belasco Dreams.” But
several objects in his artifact-laden apartment drew Barnes’s attention
throughout the conversation, in particular a large ivory Christ, flanked on
either side by “beautiful thieves.”
** Hank O’Neal, in his Barnes
memoir, Life is painful, nasty and short….in
my case it has been only painful and nasty, describes an event similar to
this. However, he relates it to an editor requesting permission to use the interviews,
not a story, which, in any event, was already published by the time I had sent
the issue of Sun & Moon. Perhaps
O’Neal is conjoining two different irritations in Barnes’s life. Michael Andre,
editor of Unmuzzled Ox, did publish
some interviews of Djuna Barnes; perhaps he wrote her for permission. In fact
there was a nude portrait in the issue of Sun
& Moon which included Barnes’s story, a portrait titled “Myself,” a
self portrait—part of a portfolio of drawings—of the Washington, D.C., artist
Joseph Shannon.
*** Barnes also painted, often using
Medieval or Renaissance styles and techniques.
No comments:
Post a Comment